翻译作品出版合同知识产权合同书

3.0 老秘书 2025-01-17 483 99+ 16.73KB 6 页 2稿币
侵权投诉
翻译作品出版合同
本合同于_______________________________
_____(中国出版社名称、地址)(以下简称为出版者)____
_____(外国出版社名称、地址)(以下简称版权所有者)
签订。
权所者享_________(姓名)(下简作者)
_________()_________(
),现双方达成协议如下:
1.
以图书形(/精装)翻译、制作、出版该作品中(简体)
(以下简称翻译本)的专有权,限在中华人民共和国大陆
发行,不包括香港和澳门。未经版权所有者的书面同意,
出版者不能复制版权所有者对该作品的封面设计,也不能
使用版权所有者的标识、商标或版权页。本协议授予的权
利不及于该作品的其他后续版本。
2.出版要按合同18 规定版权者支
付下列款项,即:
(1)合同签订之时支付根据本合同应当支付给版权所有
者的预付金_________元。如果在该协议履行期间,出版者
有任何过错,这笔预付款不予退还。
(2)出版者根据中国图书定价对所有销售图书支付版税:
①销_________册,版税_________%;② 销售_______
__千册至 _________千册,版税为_________%;③ 销售超过
_________千册,版税为_________%.
(3)对于出版者以成本价或低于成本价销售的库存翻译
本,无须支付版税;是在该翻译本首次出版后两年内不得
廉价销售此类库存书。
3.至版权所有者收到第 2条所列款项,本协议生效。
4.
误翻译该作品,并将译者的名字和资历报告给版权所有者
未得到版权所有者的书面同意之前,不得对作品进行省略
修改或增加。版权所有者保留要求出版者提交译稿样本的
权利,在其同意后,出版者方可印刷。
5.
的版权资料的使用许可,并应当为这些许可或权利支付费
用。直到版权所有者收到出版者书面确认——出版者获得
了许可,版权所有者才会向出版者提供生产资料用于复制
该作品中包含的插图。
6.
可能达到最高标准。
7.出版者所有翻译本的封面、书脊、护封(如果有的
)和扉页上都必须醒目的上作者的姓名,并在扉页背
注明下列版权声明:_________(原书版权详细信息)以及下
摘要:

翻译作品出版合同本合同于_________年_________月_________日由_________(中国出版社名称、地址)(以下简称为出版者)与_________(外国出版社名称、地址)(以下简称版权所有者)双方签订。版权所有者享有_________(作者姓名)(以下简称作者)所著_________(书名)第_________版的版权(以下简称作品),现双方达成协议如下:1.根据本协议,版权所有者授予出版者以自己的名义,以图书形式(简/精装)翻译、制作、出版该作品中文(简体)版(以下简称翻译本)的专有权,限在中华人民共和国大陆发行,不包括香港和澳门。未经版权所有者的书面同意,出版者不能复...

展开>> 收起<<
翻译作品出版合同知识产权合同书.docx

共6页,预览2页

还剩页未读, 继续阅读

声明:文稿派尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》及《民法典》第1195条之规定,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一周内通知我们,我们会及时删除。
作者:老秘书 分类:综合整理 价格:2稿币 属性:6 页 大小:16.73KB 格式:DOCX 时间:2025-01-17

开通VIP享超值会员特权

  • 多端同步记录
  • 高速下载文档
  • 免费文档工具
  • 分享文档赚钱
  • 每日登录抽奖
  • 优质衍生服务
/ 6
客服
关注